Se é bonito
O rico esmolar o pobre.
O pouco que é da sua carteira
Ou será o pouco dele próprio.
Que sai dele próprio.
Será bonito,
Para Deus, somente, talvez,
que videre in abscondito.
Não pode o pobre
Celebrar, festejar, em sua honra.
Mais bonito será,
O pobre, desabrigado,
Sem tecto, mal-amado...
Rasgar esse homem,
De sua capa a metade
Para albergar o miserável,
Quase nu;
Ao frio.
Esse pobre é maior que a justiça.
Mas digno do paraíso
(Coisa que não há quem)
É o mendigo...
Que,
Sabendo o recheio da carteira do homem ao seu lado,
Teima em partilhar com ele o seu pão.
*que videre in abscondito - é latim (embora não esteja certo da correcção gramática e/ou concordância da palavra "que") para "que vê o que está escondido" ou, mais apropriado, "que vê no íntimo". Isto é uma expressão usada para dizer que Deus é o único que pode julgar a bondade ou não duma acção, pois é o único que pode conhecer as intenções de cada um.
Sem comentários:
Enviar um comentário